reprendre

reprendre
reprendre [rəprãdr]
   〈onovergankelijk werkwoord〉
1 opnieuw beginnen
2 opnieuw groeien 〈van planten〉aanslaan, herstellen 〈van zieke〉
voorbeelden:
1    les affaires reprennent de zaken gaan beter
II   〈overgankelijk werkwoord〉
1 weer nemenhernemen, terugnemen, weer opnemen
2 opnieuw beginnenherhalen
3 reparerenherstellen, bijwerken
4 overnemen
5 berispenterechtwijzen
voorbeelden:
1    reprendre connaissance, haleine weer bij kennis, op adem komen
      reprendre la route weer op weg gaan
¶    trouver à reprendre à qc. ergens iets op aan te merken hebben
      on ne m'y reprendra plus dat zal me niet weer gebeuren
  → collierpoil 
III   se reprendre 〈wederkerend werkwoord〉
1 zich herstellenweer meester over zichzelf worden
2 〈+ à〉opnieuw beginnen (te)
v
1) opnieuw beginnen
2) opnieuw groeien [plant]
3) weer nemen
4) repareren
5) overnemen
6) terechtwijzen

Dictionnaire français-néerlandais. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • reprendre — [ r(ə)prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • v. 1132 « rattraper (qqn) »; lat. reprehendere, ou de re et prendre, pour certains sens I ♦ V. tr. A ♦ (Prendre). 1 ♦ (1150) Prendre de nouveau (ce qu on a cessé d avoir ou d utiliser). Reprendre le volant …   Encyclopédie Universelle

  • reprendre — Reprendre, Recipere, Resumere, voyez Prendre. Reprendre aucun qui s enfuit, Fugitiuum reprehendere. Je n ay pas encore bien repris mes espris pour escrire, Nondum satis sum confirmatus ad scribendum. Reprendre son aleine, Spirare, Respirare.… …   Thresor de la langue françoyse

  • reprendre — Reprendre. v. a. Prendre de nouveau ce qu on avoit renvoyé, abandonné ou perdu. Reprendre une ville. reprendre à son service un vieux domestique. cet homme a repris sa femme aprés l avoir accusée d adultere. Il se prend aussi pour, Saisir de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • reprendre — (re pran dr ) v. a.    Il se conjugue comme prendre. 1°   Prendre de nouveau. 2°   Prendre de nouveau, en parlant de boissons, d aliments. 3°   Être saisi de nouveau par des sentiments, des passions. 4°   Fig. Il se dit des maladies, des maux qui …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • REPRENDRE — v. tr. Prendre de nouveau. Reprendre les armes. Reprendre un prisonnier qui s’était échappé, un oiseau qui s’était envolé. Reprendre une ville sur l’ennemi qui s’en était emparé. Reprendre à son service un ancien domestique. Cet homme a repris sa …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • REPRENDRE — v. a. (Il se conjugue comme Prendre. ) Prendre de nouveau. Reprendre son épée. Reprendre les armes. Reprendre une ville. Reprendre un prisonnier qui s était échappé, un oiseau qui s était envolé. Reprendre à son service un ancien domestique. Cet… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • reprendre — vt. , prendre à nouveau ; repousser, reprendre vie, (ep. d une plante) ; faire des remarques, des remontrances, réprimander, chapitrer, corriger, rectifier, remettre sur la bonne voie, sur le droit chemin : reprandre (St Nicolas Cha., Saxel.002) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Reprendre connaissance — ● Reprendre connaissance reprendre conscience ; revenir d un évanouissement …   Encyclopédie Universelle

  • Reprendre du poil de la bête — ● Reprendre du poil de la bête reprendre des forces ou du courage …   Encyclopédie Universelle

  • Reprendre haleine — ● Reprendre haleine interrompre un effort, un travail, une action, pour reprendre son souffle ou pour se reposer …   Encyclopédie Universelle

  • Reprendre en sous-œuvre — ● Reprendre en sous œuvre réparer ou reconstruire les parties inférieures (d un mur, d un pilier, etc.) en soutenant de façon provisoire les parties supérieures conservées …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”